Identifying Syntactic Ambiguities in Single-Parse Arabic Sentence
نویسنده
چکیده
The aim of this paper is to describe a technique for identifying the sources of several types of syntactic ambiguity in Arabic Sentences with a single parse only. Normally, any sentence with two or more structural representations is said to be syntactically ambiguous. However, Arabic sentences with only one structural representation may be ambiguous. Our technique for identifying Syntactic Ambiguity in Single-Parse Arabic Sentences (SASPAS) analyzes each sentence and verifies the conditions that govern the existence of certain types of syntactic ambiguities in Arabic sentences. SASPAS is integrated with the syntactic parser, which is based on Definite Clause Grammar (DCG) formalism. The system accepts Arabic sentences in their original script.
منابع مشابه
An Efficient Syntactic Analyzer Using Semantic Connection Units
We implement a Korean syntactic analyzer which decreases many ambiguities in syntax parse trees using segmentation and semantic connection units. We use dependency grammar for parsing. Our syntactic analysis system generates all parse trees of a given sentence. So, the number of parse trees of syntactic analysis is many. To decrease the number of parse trees, we suggested semantic connection un...
متن کاملUsing Commonsense Knowledge to Disambiguate Prepositional Phrase Modifiers
This paper describes a method using commonsense knowledge for discarding spurious syntactic ambiguities introduced by postverbal prepositional phrase attachment during parsing. A completely naive parser will generate three parses for sentences of the form NP-V-Det-N-PP. The prepositions alone are insufficiently precise in meaning to guide selection among competing parses. The method is imbedded...
متن کاملApplying Morphology to English-Arabic Statistical Machine Translation
We introduce two approaches to augmenting English-Arabic statistical machine translation (SMT) with linguistic knowledge. The first approach improves SMT by adding linguistically motivated syntactic features to particular phrases. These added features are based on the English syntactic information, namely part-of-speech tags and dependency parse trees. We achieved improvements of 0.2 and 0.6 in...
متن کاملApplying Morphology to English-Arabic Statistical Machine Translation
We introduce two approaches to augmenting English-Arabic statistical machine translation (SMT) with linguistic knowledge. The first approach improves SMT by adding linguistically motivated syntactic features to particular phrases. These added features are based on the English syntactic information, namely part-of-speech tags and dependency parse trees. We achieved improvements of 0.2 and 0.6 in...
متن کاملIn Proceedings of International Conference on Artificial Neural Networks ( ICANN ’ 96 )
Bochum, Germany, pages 899 904, 1996. Con uent Preorder Parser As A Finite State Automata HO, Kei Shiu Edward CHAN, Lai Wan Department of Computer Science and Engineering, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T., Hong Kong email: [email protected], [email protected] Abstract. We present the Con uent Preorder Parser (CPP) in which syntactic parsing is achieved via a holistic tra...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- Computers and the Humanities
دوره 35 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2001